Characters remaining: 500/500
Translation

phản kháng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "phản kháng" se traduit en français par "protester" ou "s'élever contre". Il désigne l'action de s'opposer à quelque chose, souvent en réponse à une injustice ou à un abus.

Utilisation du mot

Exemple simple :
- "Mọi người phản kháng một điều bất công."
(Tout le monde proteste contre une injustice.)

Usage avancé

Dans un contexte plus formel ou politique, "phản kháng" peut également impliquer des mouvements organisés ou des manifestations. Par exemple :
- "Cuộc biểu tình nàymột hình thức phản kháng chống lại chính sách của chính phủ."
(Cette manifestation est une forme de protestation contre la politique du gouvernement.)

Variantes du mot

Le mot "phản kháng" peut être utilisé sous différentes formes : - Danh từ (nom) : "sự phản kháng" (la résistance) - Exemple : "Sự phản kháng của người dâncần thiết." (La résistance du peuple est nécessaire.)

Différents sens

Bien que le sens principal soit "protester", "phản kháng" peut aussi avoir des connotations plus larges, comme la résistance à l'oppression ou à l'autorité. Cela peut inclure des attitudes de rébellion ou de désobéissance civile.

Synonymes
  • Chống đối : s'opposer
  • Đối kháng : résister
  • Phản đối : contester
Conclusion

"Phản kháng" est un terme riche qui peut être utilisé dans divers contextes, allant de la résistance personnelle à des mouvements sociaux plus larges.

  1. protester, s'élever contre
    • Phản kháng một điều bất công
      protester contre une injustice

Comments and discussion on the word "phản kháng"